18 июля 2012 г., КЗ Мариинского театра (Санкт-Петербург)
| |
Рита | Дата: Суббота, 21.07.2012, 02:03 | Сообщение # 31 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 286
Статус: Offline
| Так как пока никто не предложил видео новой песни на греческом языке, то представители С.- Петербурга и Москвы, объединив усилия, создали нечто вроде клипа на эту песню. Клип, конечно, не шедевр, т.к. это первый опыт, но за неимением полноценного видео, возможно, кого-то устроит пока такой вариант. В связи с тем, что клип – плод сотворчества двух городов, то на память о концерте он будет выложен и на петербургском, и на московском форумах, посвящённых творчеству Олега Погудина.
http://youtu.be/oz8OqdfhpWE -Олег Погудин, Грустная мелодия рассвета
Сообщение отредактировал Рита - Суббота, 21.07.2012, 14:24 |
|
| |
Анаэль | Дата: Суббота, 21.07.2012, 09:51 | Сообщение # 32 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 56
Статус: Offline
| Инна_И!!! Благодарю Вас за такой драгоценный подарок, за драгоценные записи концерта...
|
|
| |
Наталья_С | Дата: Суббота, 21.07.2012, 10:27 | Сообщение # 33 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 1036
Статус: Offline
| Инна, спасибо! Ваши с Ритой подарки не просто драгоценны, они бесценны, как лучи солнца. Даже в записи чувствуется, какой удивительной силы и красоты звучание голоса нашего Певца в этом зале. Вспоминаются строки А.К.Толстого: Звуки льются, звуки тают… То не ветер ли во ржи? Не крылами ль задевают Медный колокол стрижи? Иль в тени журчат дубравной Однозвучные ключи? Иль ковшей то звон заздравный? Иль мечи бьют о мечи? Пламя ль блещет? Дождь ли льётся? Буря ль встала, пыль крутя? Конь ли по полю несётся? Мать ли пестует дитя? Или то воспоминанье, Отголосок давних лет? Или счастья обещанье? Или смерти то привет? Песню кто уразумеет? Кто поймёт её слова? Но от звуков сердце млеет И кружится голова.
Сообщение отредактировал Наталья_С - Суббота, 21.07.2012, 16:00 |
|
| |
Инна_И | Дата: Суббота, 21.07.2012, 12:49 | Сообщение # 34 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 1125
Статус: Offline
| Клип - это ЧУДО. Однозначно. все-таки главное в данном случае - это возможность услышать, и спасибо просто огромное за такую возможность.
|
|
| |
Майя | Дата: Суббота, 21.07.2012, 13:25 | Сообщение # 35 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 90
Статус: Offline
| Zdravstvujte! Prostite, chto pishu latinitsej - u menja sejchas net dostupa k svoemu komp'juteru. Vot grecheskij tekst pesni, ispolnennoj Olegom Evgen'evichem, i moj perevod:
Здравствуйте! Простите, что пишу латиницей - у меня сейчас нет доступа к своему компьютеру. Вот греческий текст песни, исполненной Олегом Евгеньевичем, и мой перевод:
Το μινόρε της αυγής
Ξύπνα, μικρό μου, κι άκουσε
κάποιο μινόρε της αυγής,
για σένανε είναι γραμμένο
από το κλάμα κάποιας ψυχής
Το παραθύρι σου άνοιξε
ρίξε μου μια γλυκιά ματιά
Κι ας σβήσω πια τότε, μικρό μου,
μπροστά στο σπίτι σου σε μια γωνιά
Grustnaja melodija rassveta (na samom dele, "minor rassveta", no po-russki eto zvuchit ne ochen' gladko)
Prosnis', moja l'ubov' (bukval'no: "malen'kaja moja"), poslushaj grustnuju melodiju rassveta, Ona napisana dlja tebja Slezami (bukval'no: "plachem") ch'ej-to dushi
Otkroj svoe okno, Posmotri na menja milym vzgljadom (bukval'no: "bros' mne sladkij vzgljad"), I togda - pust' ja pogibnu, ljubov' moja (bukval'no: "malen'kaja moja") v uglu rjadom s tvoim domom.
Грустная мелодия рассвета (на самом деле, "минор рассвета", но по-русски это звучит не очень гладко)
Проснись, моя любовь (буквально: "маленькая моя"), послушай грустную мелодию рассвета, Она написана для тебя Слезами (буквально: "плачем") чьей-то души
Открой свое окно, Посмотри на меня милым взглядом (буквально: "брось мне сладкий взгляд"), И тогда - пусть я погибну, любовь моя (буквально: "маленькая моя") в углу рядом с твоим домом.
(Перекодировано из латиницы - Н.Н.)
Сообщение отредактировал Майя - Суббота, 21.07.2012, 15:13 |
|
| |
Наталья_К | Дата: Суббота, 21.07.2012, 13:31 | Сообщение # 36 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 2256
Статус: Offline
| Какое волшебное возвращение в пространство этого концерта! А настроение пейзажей подобрано великолепно! И правда - "от звуков сердце млеет и кружится голова"!
"каждый выбирает для себя тот голос, который скажет вдруг «ему, и никому другому» что-то неотвратимо важное для его личного бытия". (Ким Смирнов)
|
|
| |
Маша_Ивлиева | Дата: Суббота, 21.07.2012, 14:05 | Сообщение # 37 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 45
Статус: Offline
| Инна, большущее СПАСИБО!
|
|
| |
Майя | Дата: Суббота, 21.07.2012, 16:03 | Сообщение # 38 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 90
Статус: Offline
| Nebol'shoe zamechanije po povodu grecheskoj pesni: ona ochen' izvestna i ljubima v Gretsii, ee chasto ispolnjajut na bis v kontsertah. Na YouTub'e est' mnozhestvo versij etoj pesni, est' i neskol'ko instrumental'nyh variantov, bez vokala. Mne hotelos' by otmetit' ne tol'ko prekrasnoe ispolnenie etoj pesni Olegom Evgen'evichem, no i velikolepnuju orkestrovuju aranzhirovku i igru ego muzykantov - po-moemu, eto sovershenno blestjashaja interpretatsija, niskol'ko ne ustupajushaja pervoistochnikam.
Небольшое замечание по поводу греческой песни: она очень известна и любима в Греции, ее часто исполняют на бис в концертах. На ЮТубе есть множество версий этой песни, есть и несколько инструментальных вариантов, без вокала. Мне хотелось бы отметить не только прекрасное исполнение этой песни Олегом Евгеньевичем, но и великолепную оркестровую аранжировку и игру его музыкантов - по-моему, это совершенно блестящая интерпретация, нисколько не уступающая первоисточникам
(Перекодировано из латиницы - Н.Н.)
|
|
| |
Маргарита | Дата: Суббота, 21.07.2012, 16:23 | Сообщение # 39 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 2023
Статус: Offline
| Дорогие Рита и Инна! Огромная Вам благодарность за видеозаписи!!! Клип очень понравился. Как иногда помогают объединенные усилия!
Dum_spiro,_spero!_(лат.) Пока_ дышу,_надеюсь!
|
|
| |
Инна_И | Дата: Суббота, 21.07.2012, 16:25 | Сообщение # 40 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 1125
Статус: Offline
| Майя, спасибо вам, всегда интересно узнать о чем поется в произведении. (на ю-тубе действительно "все есть", какое хорошее место! )
|
|
| |
Наталья_С | Дата: Суббота, 21.07.2012, 16:31 | Сообщение # 41 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 1036
Статус: Offline
| Рита, спасибо Вам за прекрасный клип. Майя, спасибо за перевод! Благодаря тому, что Вы выложили текст в оригинале, нашла, что автор слов Миноас Матсас, музыку сочинил Спирос Перистерис. Информацию можно найти по этой ссылке: http://hellas-songs.ru/song/287/ , там же выложены записи выступлений разных исполнителей, но после Олега Евгеньевича не хочется слушать никого! Совершенно с Вами согласна: Олег Евгеньевич и его музыканты превзошли все первоисточники.
Сообщение отредактировал Наталья_С - Среда, 25.07.2012, 08:25 |
|
| |
Евгения-П_ | Дата: Суббота, 21.07.2012, 20:06 | Сообщение # 42 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 260
Статус: Offline
| В свою очередь, хочу поблагодарить всех, кто поделился своими впечатлениями от концерта О.Е. в КЗ Мариинского театра. Особая благодарность - Рите, за клип с премьерой греческой песни. Наталье С спасибо за ссылку http://hellas-songs.ru/song/287/. Прослушала большую часть представленных там клипов. Из всех меня больше тронула Харис Алексиу (как и в случае с песней "Бог если есть..."). И совершенно согласна с Натальей - никто не может сравниться с Олегом, так же как и аранжировка и исполнение мелодии нашими музыкантами лучше - мягче, нежнее, проникновеннее, чем всё, что довелось прослушать по ссылке.
Сообщение отредактировал Евгения-П_ - Суббота, 21.07.2012, 21:55 |
|
| |
Вера_Александровна | Дата: Воскресенье, 22.07.2012, 00:14 | Сообщение # 43 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 1630
Статус: Offline
| Программа концерта:
I отделение:
Бах. Ария (из Сюиты для оркестра № 2) 1. "Серенада" (Шуберт, на нем. языке) Монолог 2. "Ночь светла" 3. "Караван" 4. "Глядя на луч пурпурного заката" 5. "Возлюбленный из Сен-Жана" 6. "Домино" (на нем. языке) Форэ. Сицилиана для виолончели и фортепиано в переложении Андрея Иванова 7. "Изумруд" 8. Песня менестреля (из кинофильма "Ромео и Джульетта") 9. "Вьени, вьени" 10. "Не уходи" Монолог
II отделение:
За рекою, за Окою 11. "Лучинушка" (То не ветер ветку клонит...) 12. "Грустная песенка на заре" (так перевел название Олег, на греческом языке) Монолог 13. "Если есть Бог" (на греческом языке) 14. "Коробейники" Гумпердинк. Песнь пастушка из оперы "Брак поневоле". 15. "Марекьяре" 16. "Окошко, что светилось" 17. "Влюбленный солдат" Чайковский. Неаполитанский танец из балета "Лебединое озеро" 18. "Падам, падам" 19. "Любовь и разлука" 20. "Гимн Любви"
Представление музыкантов
Ничего нет реальней мечты.
Сообщение отредактировал Вера_Александровна - Вторник, 24.07.2012, 18:58 |
|
| |
Рита | Дата: Воскресенье, 22.07.2012, 13:38 | Сообщение # 44 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 286
Статус: Offline
| Спасибо всем за добрые слова!
Сообщение отредактировал Рита - Воскресенье, 22.07.2012, 13:44 |
|
| |
Ирина_ | Дата: Воскресенье, 22.07.2012, 14:22 | Сообщение # 45 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 29
Статус: Offline
| Спасибо всем за возможность услышать и увидеть Олега Погудина. Особенное спасибо за песню "Грустная мелодия рассвета".
|
|
| |
|