Елена_Фёдорова | Дата: Суббота, 14.07.2018, 01:04 | Сообщение # 1 |
Группа: Модераторы
Сообщений: 5699
Статус: Offline
|
Культура 2018-07-13 15:48 Елена ГАЛОЯН
КОНЦЕРТ И ВПЕЧАТЛЕНИЯ ОЛЕГА ПОГУДИНА
День семьи, любви и верности - так называется российский праздник, который отмечается 8 июля. Он приурочен ко дню памяти святых князя Петра и его жены Февронии, покровительствующих семье и браку. Благодаря Федеральному агентству Россотрудничества и Министерству культуры РФ он отмечается и в Армении.
Как сказала начальник отдела культурных и общественных программ Россотрудничества Ирина КАСАЦКАЯ, обычно в этот день проводится торжественное награждение семейных союзов, которые прожили более 25 лет в законном браке. К этому празднику готовится и концертная программа. Два года назад в Посольстве России впервые по этой программе на празднике выступил исполнитель романсов, народный артист России Олег ПОГУДИН. Тогда на концерт среди приглашеных семейных пар была и такая, которая отмечала шестидесятилетие совместной жизни.
В этом году на праздник снова был приглашен Олег Погудин, член жюри конкурса юных талантов "Синяя птица".
Его концерт с большим успехом прошел в Театре им. Станиславского.
- Только что завершился ваш концерт. С какими ощущениями вы покинули сцену?
- С ощущением счастья, потому что был горячий зрительский прием. Теплая волна - радостная и мощная. В прошлый раз тоже были приятные ощущения, но тогда концерт проходил в помещении Российского посольства, в этот раз - на сцене театра, а это совсем другое дело. У артиста есть обязательство - завоевать публику, и здорово, когда публика оказывается чуткой и отзывчивой. Для меня было откровением, как публика реагировала на русский романс.
- Вы замечательно исполнили песню "Ов сирун, сирун". Трудно было ее готовить? Все-таки незнакомый для вас язык... Как она оказалась в поле вашего зрения?
- Я вообще всегда стараюсь выучить песню на языке страны, в которую еду. Тем более в такую страну, как Армения, с ее культурой и историей. Я нашел эту песню в Москве у замечательной интеллигентной армянской семьи научных работников. Они дали мне ее запись. Дело еще в том, что мой двоюродный дядя со своей семьей прожил в Ереване больше двадцати лет. Правда, по-армянски он знает несколько слов. А вот его супруга, дочь и сын говорят по-армянски довольно свободно.
- А супруга - армянка?
- Нет. Они приехали в Ереван на работу. Давно это было, а сейчас живут в России. Они-то и поправляли мое армянское произношение. На мое счастье песня "Ов сирун, сирун" оказалась очень мелодичной, она сразу же ложится на ухо, на сердце, берет за душу.
- А какие ассоциации у вас вызывала Армения до вашего первого визита в нашу страну?
- Когда дядя из Армении приезжал в Ленинград, всегда привозил нам чудесные вкусные фрукты, которые в ту пору у нас никогда и нигде невозможно было достать, привозил чеканки, какие-то сувениры. Я знал, что Армения во многом окутана красивыми легендами. Когда я был маленьким, у меня была книжка про царство Урарту. Поэтому об этом государстве - предтече Армении - я знал со школьной скамьи. Были хорошие детские книжки. Сейчас не помню их названия, но хорошо помню, что среди них была очень красочная интересная книжка, которую я прочитал еще будучи ребенком. Эпос, конечно, армянский - "Давид Сасунский". Правда, через него надо "пробираться", если читать оригинал, а не художественное изложение.
- Где вам удалось побывать в Армении?
- Я попросил, чтобы повезли в Гарни моих ребят-музыкантов. К сожалению, я с ними в этот раз не поехал из-за неимоверной жары, иначе вечером не смог бы выйти на сцену. Даже не столько из-за жары, сколько из-за сухости климата. Мне было бы трудно петь. Я очень жалею об этом, потому что очень хотелось поехать с ними. А вот самое главное, что я очень хотел сделать в прошлый приезд (и это было главным условием моего визита в Армению) - посещение Эчмиадзина. И мы действительно там побывали и пробыли довольно долго. У нас был совершенно чудесный экскурсовод, мы посетили все древние фантастические храмы вокруг основного комплекса, посмотрели музей. Поэтому, наверное, все-таки могу сказать, что я относительно знаком с Арменией.
- В вашем репертуаре около 500 произведений. Наверное, трудно назвать песню, для вас самую-самую...
- Вот это - вопрос... Если говорить о русском романсе, то их три, и сегодня на концерте самый основной прозвучал - "Дзинь-дзинь-дзинь". Кроме него - "Не уходи, побудь со мною", "Гори, гори, моя звезда". Но у меня много разных тематических программ, включая программы не только на русском языке. Там тоже есть песни, которые я бы мог назвать своеобразным паспортом. Например, это песни Булата Окуджавы - совершенно чудесный музыкальный и даже философский материал. Сегодня прозвучала песня La boheme Шарля Азнавура - прекрасная песня. Это тоже визитная карточка в моем репертуаре, а еще "Падам-падам" из репертуара Эдит Пиаф композитора Норберта Гланцберга. Кстати, это редкое явление, когда стихи (автор - Анри Конте) пишутся на музыку. Обычно бывает наоборот. Есть у меня песни - любимые, из которых я могу составить отдельную программу.
- А по какому принципу вы обычно составляете программу? И в частности, ереванскую.
- Программа часто бывает настроенческая. Ереванскую можно было скомпоновать из других произведений. Но данной программой можно охарактеризовать мое сегодняшнее состояние - и физическое, и эмоциональное, иногда роль играет даже погода... Словом, все зависит от настроения.
- Олег, а почему в вашем творчестве вы выбрали именно жанр романса? Что именно в нем вас привлекает?
- Я не выбирал романс. Знаете, так получилось. Я, можно сказать, через романс пришел в профессию, потому что этот жанр абсолютно связан с психофизикой в общем-то из отношения к жизни. А потом, как мне кажется, я пригоден для этого жанра, потому что ему соответствуют мои тембр голоса, физические, внешние данные, манера мыслить, манера общаться, манера поведения. Все это абсолютно органично.
- Если не захотите, не отвечайте на следующий вопрос: я вычитала о вас, что был момент в вашей жизни, когда вам захотелось уйти в монастырь...
- У меня в жизни были разные влечения. У всякого верующего человека, особенно в юном возрасте, а со мной это произошло еще в начале 90-х годов, иногда появляется желание оставить все и уйти в монастырь. Нет, это неправильная формулировка, скорее выбрать монашеский путь в жизни. У меня такой период был. Но не было ничего такого, что давало бы повод говорить о моем уходе в монастырь. Я знаю культуру монашеской жизни, в монастырях провел немало времени и в России, и в Греции, и на Кипре. Не раз прикасался к этой жизни, и знаю, что это такое - особый подвиг: жизнь там не простая, а очень тяжелая. Поэтому, когда тебе немало лет, ты понимаешь, насколько все это серьезно. Определиться тогда мне очень помог духовный отец. Он был мудрым человеком: спокойно и мягко направлял мои мысли так, чтобы я смог сделать правильный выбор. Не было никакого давления, и так получилось, что я сам понял: то, что делаю сейчас, приносит больше пользы.
- Какое-то время вы работали в БДТ - в театре Товстоногова. Расскажите об этом периоде вашего творчества.
- К сожалению, тогда Товстоногова уже не было в живых. По сравнению с молодыми героями сцены, которых тогда играли такие артисты, как Геннадий Богачев, Андрей Толубеев и другие, я был мальчишкой. Играл в крошечных ролях. Четыре года на сцене я находился рядом с великими актерами, ходил по сцене, выполняя определенные задачи. Я просто очень скромно принимал участие в работе театра и учился, как должен работать актер. Но я не заболел театром, не остался там. Мне хотелось другого вида деятельности. Но сейчас я, конечно, понимаю, что вот эта школа моего пребывания в БДТ была хорошим подспорьем в формировании моей нынешней профессии.
http://www.golosarmenii.am/article....ogudina
|
|
| |