23 ноября 2011 г., Театр Эстрады (Москва)
| |
Аришка_К | Дата: Суббота, 26.11.2011, 17:49 | Сообщение # 16 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 71
Статус: Offline
| Нина_Александровна, пожалуйста;) нет, видео не я снимала
|
|
| |
Ада | Дата: Суббота, 26.11.2011, 19:59 | Сообщение # 17 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 1150
Статус: Offline
| Аришка, спасибо огромное!!! Чудо какое!!!
|
|
| |
НинаПодгорнова | Дата: Воскресенье, 27.11.2011, 01:41 | Сообщение # 18 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 1111
Статус: Offline
| Это ссылки на пять песен, впервые или еще мало звучавшие на нашем форуме. Не знаю, как у меня получится их размещение, с моим небольшим опытом... прошу прощения, если что: La Mamma Mon manege a moi Pour faire une jam Tombe la neige Mon amant le Saint Jean
Сообщение отредактировал НинаПодгорнова - Воскресенье, 27.11.2011, 03:36 |
|
| |
Надежда | Дата: Воскресенье, 27.11.2011, 02:40 | Сообщение # 19 |
Группа: Удаленные
| Ничего, народ проснется, и кто-нибудь поможет У меня пока получилось только таким образом. Я скопировала, предварительно выделив (пометив) всю ссылку, и поместила её в адресную строку. Тогда попала на яндекс и скачала песню.
Сообщение отредактировал Надежда - Воскресенье, 27.11.2011, 02:54 |
|
| |
Диана | Дата: Воскресенье, 27.11.2011, 03:02 | Сообщение # 20 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 325
Статус: Offline
| Нина, я только что провела следующий эксперимент: оказалось, что здешний код смущают круглые скобки в адресе файла. Если их удалить из него вручную, то ссылка оформялется красиво и без проблем, как угодно. У меня получилось. Попробуйте так!
|
|
| |
НинаПодгорнова | Дата: Воскресенье, 27.11.2011, 03:42 | Сообщение # 21 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 1111
Статус: Offline
| ДОРОГИЕ МОИ! Ну вы молодцы! Всегда на месте, всегда готовы придти на помощь - и днем и ночью. Я ВАС УВАЖАЮ И ОБОЖАЮ! СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!!
Сообщение отредактировал НинаПодгорнова - Воскресенье, 27.11.2011, 04:49 |
|
| |
Диана | Дата: Воскресенье, 27.11.2011, 03:51 | Сообщение # 22 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 325
Статус: Offline
| Мы просто иногда (...хотелось бы, всё же, - почаще ) оказываемся в нужное время в нужном месте, а кто надо, когда нужно, - нам помогает и подсказывает:) Спасибо Вам, - и за записи, и за добрые слова, и за всё остальное, за что Вас тоже можно благодарить и благодарить!
|
|
| |
Маргарита | Дата: Воскресенье, 27.11.2011, 15:51 | Сообщение # 23 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 2023
Статус: Offline
| Пора и мне выразить свое восхищение удивительным солнечным талантом Маэстро. 23 ноября Судьба подарила мне праздник. Концерт «En francais» очаровал, взволновал, опьянил, унес в волшебный край сбывшихся надежд. Начавшись с искрометной «Играем джаз», пленительной «Возлюбленный из Сен -Жана», умчал в страну Радости, Света, Счастья. Как брызги шампанского, как капли утренней росы, искрились, переливались, сверкали жемчужины французского шансона. В этих песнях было все: и любовь, и радость, и страдание. И даже неожиданно и страстно прозвучавшая после изящнейшего «Домино» «La mamma» не нарушила праздник жизни, напомнив нам о том, о чем забывать нельзя. А жизнь продолжалась. Продолжался праздник жизни, который всегда с тобой. Кажется, никогда еще с такой силой не звучали «Padam, padam», «Гимн любви», «Вечная любовь». Особое спасибо за "Salut", который любила раньше в исполнении Джо Дассена. В начале концерта было сказано о ином способе жизни во Франции. В чем он? Наверно, в самом отношении к жизни. И это мы ощутили в полной мере каждой клеточкой тела, каждым нервом на чудесном концерте, наполненном энергией жизни, ее радостью, светом. Божественный голос Певца царил в зале, завораживал, покорял. «Вечная любовь», венчаюшая концерт, напомнила нам, зачем мы пришли на этот свет. Хорошо, если можно сказать в эпилоге - «Я ни о чем не жалею». Спасибо, Маэстро!!! Спасибо музыкантам!!! Вечер этот забыть нельзя. Он останется в сердце, как прекрасное мгновение, как глоток Радости, Надежды, Счастья в нашем непростом мире. СПАСИБО!!!
Dum_spiro,_spero!_(лат.) Пока_ дышу,_надеюсь!
Сообщение отредактировал Маргарита - Воскресенье, 27.11.2011, 19:19 |
|
| |
Юрий_Ермолаев | Дата: Воскресенье, 27.11.2011, 23:33 | Сообщение # 24 |
Учредитель клуба
Группа: Администраторы
Сообщений: 723
Статус: Offline
| Оффтопик из этой темы перенесен в Архив:
http://oleg-pogudin.elegos.ru/forum/38-770-10755-16-1322233363
Прошу воздержаться от перебранки по лингвистическим вопросам. Для этого есть другие ресурсы в сети.
|
|
| |
Татьяна_Соловьёва | Дата: Понедельник, 28.11.2011, 01:03 | Сообщение # 25 |
Группа: Модераторы
Сообщений: 966
Статус: Offline
|
смотрела на это фото из концерта "По-французски" и думала:
когда видишь эти глаза, все небольшие споры на форуме или ещё какие-то разногласия улетают в даль, и душа очищается, - чего и всем желаю.
Концерт был восхитительный во всех смыслах!
Есть интересное, как в истории написания песен, которые были исполнены впервые, так и вообще во всей подаче того французского многообразия, которое посчастливилось услышать и увидеть, ведь Олег поёт и говорит с нами всегда открытым сердцем, делясь тем, что сам видел, слышал, с чем сам познакомился.
Очень хочется, чтоб эта новая программа звучала ещё не раз, а много-много раз Желаю от всей души этой программе долгой счастливой жизни, Олегу и музыкантам новых творческих находок, которыми так богаты их таланты!
|
|
| |
Татьяна_Соловьёва | Дата: Понедельник, 28.11.2011, 10:39 | Сообщение # 26 |
Группа: Модераторы
Сообщений: 966
Статус: Offline
| И совсем небольшое дополнение о песне "Salut" ("Привет") для тех, кто составляет программы концертов и любит точность: Написана она в 1975 году, Джо Дассен был её первым исполнителем, а имена авторов звучат так:
Paroles: Pierre Delanoë (Pierre Charles Marcel Napoleon Leroyer), Vito Pallavicini, Claude Lemesle Слова: Пьер Деланоэ*, Вито Паллавичини и Клод Лемель
Musique: Salvatore (Toto) Cutugno et Pascuale Losito Музыка: Сальваторе (То́то) Куту́ньо и Паскаль Лозито
Пьер Деланоэ* (наст. имя - Пьер Шарль Марсель Наполеон Леруайе, Деланоэ - фамилия его бабушки, которую он взял, начав писать стихи и песни)
|
|
| |
Аришка_К | Дата: Понедельник, 28.11.2011, 12:26 | Сообщение # 27 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 71
Статус: Offline
| вот еще какой-то добрый человек добавил несколько видео :))) tombe la neige http://www.youtube.com/watch?v=iJvH2_ACars mon manege a moi http://www.youtube.com/watch?v=B-uD1D9aSHc sans voir le jour http://www.youtube.com/watch?v=6j3ZXNC20cg
|
|
| |
Елена_Фёдорова | Дата: Четверг, 01.12.2011, 04:27 | Сообщение # 28 |
Группа: Модераторы
Сообщений: 5720
Статус: Offline
| Из Гостевой книги Официального сайта
василиса 24.11.2011 Уважаемый Олег Евгеньевич! Спасибо за концерт французской песни. Моя мечта побывать во Франции, благодаря Вам, осуществилась, пусть и не в полной мере. Очень жду Ваших концертов, завораживающих звуков Вашего голоса и Вашего музыкального коллектива. Храни Вас Господь!
Г. К. Москва 24.11.2011 Удивительно, но французские песни – это вечный праздник, фейерверк, оптимизм, и не важно, о счастье ли поется, о трагедии ли … – в душе остаются свет и вера. Спасибо.
Сорокина Наталья 24.11.2011 Дорогой Олег Евгеньевич, merci beaucoup за удивительную и незабываемую подаренную Вами встречу с французской песней, за краткое путешествие души во Францию, в Париж! Благодаря Вам теснившиеся в сердце огорчения пусть на пару часов, но рассеялись. Отдельное спасибо за песню «Salut»… так неожиданно и прелестно! Вдохновения и радости! Спасибо!
Маргарита (Омск) 28.11.2011 Дорогой Олег Евгеньевич! Спасибо огромное за удивительный солнечный концерт «En francais» («По-французски»)!!! Забыть его нельзя. Он подарил Праздник душе, вдохновил на добрые дела. И останется в сердце, как волшебное мгновенье, как глоток Радости, как гимн Любви. СПАСИБО!!! Да хранит Вас Господь!!!
Милада 02.12.2011 Дорогой Олег Евгеньевич! Поздравляю Вас с премьерой новой программы «По-французски» – французской песни. Она очаровательна, волшебна, изыскана и наполнена истинно французским шармом. Заигранные всевозможными ретро-каналами старые прекрасные шлягеры, вновь обрели прежний лоск и заиграли новыми оттенками в Вашем исполнении. Словно прошёл живительный дождь и поникшие цветы-песни вновь подняли к солнцу свои прекрасные соцветия и засияли свежими красками, излучая нежные ароматы свежести и любви… Вы заботливый садовник взращивающий свой прекрасный сад… В нём уже существуют аллеи – итальянские, французские, там есть английские и шведские уголки, там русские полянки и украинские лужки…. Как прекрасен, как ухожен Ваш сад, как он романтичен, чист, как он неповторим, как он притягателен… В него так легко попасть… Всего лишь закрыть глаза, нажать на заветную клавишу и… останется совсем немного – просто оказаться в райском погудинском саду…
http://www.pogudin.ru/guestbook/
|
|
| |
Антон | Дата: Суббота, 17.12.2011, 20:21 | Сообщение # 29 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 96
Статус: Offline
| Свой отзыв о концерте я помещаю спустя почти месяц, но мне кажется, что в данном случае вполне уместно сказать "лучше поздно, чем никогда". Время на окончательную редакцию и на то, чтобы дописать отзыв до конца, появилось только сегодня, а писать второпях я бы не хотел.
По некоторым соображениям я разделил свой отзыв на две части.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.
…Может быть, стоило начать свой отзыв с самого главного - премьеры новых, совершенно потрясающих песен в исполнении Олега… Тем не менее начну я, пожалуй, издалека, со своего знакомства с французской программой…
…Не очень задолго до премьеры французской программы я впервые услышал на записи в исполнении Олега в программе «Европейская песня» две песни, которые среди всех песен, звучавших в этой программе мне особенно понравились и запомнились своей нежностью и лиризмом. Одна из них - «Баркетта», («La barcheta») (муз. Д.Буратти, сл. Э.Коццони), исполненная на русском языке (перевод с итальянского Н.Райского), вот ссылка на текст и аудиозапись.
http://www.liveinternet.ru/users/3514349/post123694916/
Вторая - которая и относится к французской программе - потрясающая своей осенней грустью, запавшая в душу теперь уже навсегда -
C’est une chanson qui nous ressemble. Toi, tu m’aimais et je t’aimais Et nous vivions tous deux ensemble, Toi qui m’aimais, Moi qui t’aimais.
И теперь уже, почти не зная языка, я все равно не могу не проникнуться его очарованием и красотой. Впрочем, опять же теперь я уже принял решение в ближайшие несколько лет обязательно выучить этот язык по крайней мере до определенной степени его понимания.
И песня эта - на русском языке называемая «Опавшие листья», также мне встречался такой перевод названия как «Осенние листья», в принципе, оба эти перевода названий на мой взгляд созвучны друг с другом, с осенними листопадами и пожелтевшей листвой на деревьях, когда лето уже давно позади, и осень наполняет душу своей прохладой и грустью… Вместе с тем и радостью, когда смотришь на красивую листву деревьев, вдыхаешь свежий ветер, смотришь вдаль и ждешь, что когда-нибудь обязательно настанет твое счастье - безраздельное, бесконечное…
И песня эта - не могу к сожалению, представить себе точный дословный смысловой перевод, но домысливая содержание, все-таки хочется оставить надежду, что влюбленные в этой песне, несмотря на расставание, еще когда-нибудь обязательно встретятся.
…После концерта особенно ярко возникло в душе какое-то особенное любовное настроение, созвучное этим песням, ощущение счастье, света, тепла, любви, - созвучное тому исполнению, которое мне посчастливилось услышать - и само название программы в точности соответствует ее эмоциональной окраске - нежной и красивой, которая возникла во многом благодаря новым прозвучавшим в ней лирическим песням - в их числе «Возлюбленный из Сен-Жана», а также двум другим, о которых чуть ниже.
Также хочется отметить то, что многие концерты Олега находятся в определенной гармонии с тем состоянием души, которое я сам испытываю - в частности, два последних концерта, на которых я был - 13 ноября и «По-французски», - были очень созвучны моему настроению и восприятию тогда, когда они состоялись.
Почему я пишу «были?» - потому что настроение и состояние души у меня меняется очень часто, раз в месяц точно - и как раз эти перемены и изменения очень созвучны той разнице между содержанием (то есть разнице в самих программах) и другими различиями в концертах Олега - ведь каждый концерт в своем роде уникален, непохож один на другой.
Добавлю здесь также, что сами концерты, их настроение, атмосфера - очень благотворно влияют на состояние души, они как добрые друзья, встреча с которыми - как настоящий праздник. Собственно, каждый концерт Олега, на котором я присутствую - для меня праздичное событие, и сам день концерта я считаю праздничным.
Новые песни, прозвучавшие в этом году, наряду с уже знакомой, но гармонично сочетающейся и созвучной им песней «Опавшие листья», - а также «Гимном любви», песней «Вечная любовь» - в общем, концерт весь был о любви, - переполняют душу своим лиризмом.
…Опять возвращаясь в памяти теперь уже можно сказать далеко не на немного назад, когда я впервые услышал компакт-диск с отобранными лучшими песнями зарубежной эстрады 20 века, в их числе была одна, которая мне очень запомнилась тогда, и тогда я часто ее слушал - и не то чтобы полюбил, есть песни из такого разряда, которые просто не могут не понравится, даже если в чем-то может, и не слишком идеально написаны… Песня эта не вызывала и не вызывает никаких личных ассоциаций, в отличие от многих других, которые нравятся, кроме разве что снега падающего - и тут же вспоминается наше «Снег кружится, летает, летает…», причем совершенно противоположный сюжет у этой песни с песней «Падает снег», которую я всегда знал помнил, и которая мне нравилась всегда, но давно уже не слушал…
…Всегда приятно услышать в исполнении Олега что-то новое, но когда это новое еще и настолько красиво и понятно, и главное - очень созвучно времени года на данный момент, просто дух захватывает и завораживает… И даже не верится, что Олег поет то, чего на мой взгляд так не хватало во французской программе - французской же лирики, песен не только таких, как «Падам, падам» или «A Paris», но еще и проникновенных, лирических, как бесконечно любимая музыкальная композиция Энио Морриконе «Le Vent Le Cri» («Ветер, плачь») или «История любви» Фрэнсиса Лея.
Здесь также сделаю небольшое отступление и добавлю, что данные музыкальные композиции я привел как пример западноевропейской лирики, сопоставляя ее с лирикой непосредственно французских песен и композиций, к числу которых я отношу и песни из репертуара Джо Дассена, об одной из которых пойдет речь чуть ниже.
И вот не просто мечта, а даже переходящая все мыслимые границы мечта сбылась - Олег спел одну из потрясающих лирических песен 20 столетия, новую в своем репертуаре:
Tombe la neige, Tu ne viendras pas ce soir. Tombe la neige, Et mon cœur s’habille de noir…
Начался же концерт двумя впервые исполненными в этом году, но уже знакомыми песнями «Играем джаз», а также песней «Возлюбленный из Сен-Жана», третьей прозвучала упомянутая выше «Падает снег», все это вместе - просто каскад целый новых песен, до этого года в исполнении Олега не звучавших, которые все вместе, наряду с уже известными и звучавшими ранее, но прекрасно гармонирующими с новыми - вполне можно назвать «французской лирической», в то время как «Je Chante» - все-таки программа на мой взгляд более строгая и не настолько лирическая, в то же время у «Je Chante» есть много красивых произведений, но несколько в другой стилистике, поэтому я бы не стал как-то сравнивать и смешивать обе эти программы, несмотря на общее - французский язык и некоторые песни перекликающиеся, программы в сущности разные, и если я по поводу концерта в этом году в Центре оперного пения могу сказать, что программа «Европейская песня» для меня лично так и остается «Европейской…», уже подразделяющейся далее - на программу французских песен, премьера которой прошла в прошлом году, и программу песен итальянских (неаполитанских), премьера которой прошла в этом году, то теперь уже французская программа получила уже два самостоятельных направления, и это просто здорово, когда такое разнообразие. Очень хочется надеяться, что оно так и останется, и что эти две программы не будут замещать в конечном итоге одна другую.
А также очень бы хотелось услышать и увидеть отдельную программу песен английских…
Не жалею, не зову, не плачу...
Сообщение отредактировал Антон - Суббота, 17.12.2011, 20:36 |
|
| |
Антон | Дата: Суббота, 17.12.2011, 20:39 | Сообщение # 30 |
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 96
Статус: Offline
| ЧАСТЬ ВТОРАЯ.
Четвертой песней, продолжая лирический каскад, звучала та самая, очень полюбившаяся мне своей осенней грустью и нежностью песня «Опавшие листья». Я позволяю себе использовать в качестве синонимов оба перевода названий, они мне нравятся оба - тем, что в совокупности передают эти две очень тонкие грани…
Есть еще английский перевод этой песни под названием «The Autumn Leaves», также привносящий разнообразие в ее лирику, и насколько я понимаю, по характеру сюжета английский перевод немного отличается от оригинального французского текста.
Песня "Мама" звучала очень пронзительно и выразительно - и также хочу отметить (позволю себе процитировать, чтобы не повторяться, Вера Александровна прекрасно описала этот момент), что
Quote (Вера_Александровна) артист присел на стул и уже начал петь, но микрофон не был включен, и мы услышали дивный голос, несколько тактов, голос Олега в этом зале – без микрофона. Знакомый в каждом нюансе, в каждой ноте голос, но объемнее, глубже, живее, красочнее.
Что же касается песни «Моя карусель» наверное, мне лучше оставить ее без комментариев, скажу только, что песня эта во многом не в моем вкусе, и лично мне (субъективно - и свое мнение никому не навязываю, каждый волен понимать мир по-своему), - либо сама песня (в основном по части текста), либо героиня этой песни кажется довольно легкомысленной. Мне кажется, счастье далеко не в том, чтобы на карусели кататься… - Лично мне почему-то так кажется, но я свое мнение никому не навязываю, и пишу это не для дискуссии, а для объективности - поскольку эта песня также звучала на концерте в числе впервые исполненных, и Олег Евгеньевич прекрасно передал то, что в этой песне заложено - (здесь есть еще такой момент касаемо стилистики - дело в том, что уже не раз у меня так было, что независимо от художественных достоинств произведения, если мне не нравится непосредственно стилистика повествования, то я в таком случае обращаюсь к другому произведению, схожему по сути, но с более близкой и понятной мне стилистикой) а вот по поводу восприятия непосредственно песни я позволил себе немного высказаться…
Говоря о концерте, также стоит отметить прекрасную пластику Олега, когда каждое движение руки, каждый жест, шаг выверены до миллиметра, и все это выглядит очень красиво и грациозно - наряду с любованием и восхищением, а также приятие и восприятие непосредственно пения Олега, любуешься еще и этой изысканной пластикой, когда жесты как бы дополняют, усиливают спетое Олегом, высказанное, выраженное им посредством пения. И особое место занимают, конечно, такие моменты, когда Олег буквально танцует на сцене одновременно с пением или во время музыкального проигрыша - такие моменты, когда
Quote (Вера_Александровна) Каким-то образом с первым тактом «Домино» Олегу преподнесли огромный букет роскошных золотых роз, и он начал петь с розами в руках, обняв их, слегка с ними покружился и расстался, положив на столик.
И конечно же нельзя не отметить «Две гитары», блестяще исполненные, с огромным обаянием и красотой, знакомая наверное, всем народная мелодия, и слова, очень похожие на русский оригинал - но вместе с тем немного другие - песня, возвращающая нас немного к романсовому жанру, который, - возможно повлиял и на дальнейшее развитие европейской песенной культуры, в частности, французской. После исполнения этой песни, очень мощного и красивого, с прекрасным танцем, раздались очень громкие аплодисменты, переходящие в овации. Публика в зале просто ликовала.
После окончания первого отделения было радостное ощущение, что еще далеко не все исполнено, и что впереди еще будут песни, знакомые или новые, и то радостное ощущение, которое всегда возникает, когда Олег появляется на сцене и начинает петь.
Во втором отделении звучали в основном песни уже знакомые, но их очень приятно было услышать снова, - отдельно хочется отметить песню «Под небом Парижа», просто сотканная из неповторимого французского колорита, «Я ни о чем не жалею» - песню, которую я рад был услышать в Москве в этом году, и по которой успел немного соскучиться, поскольку в Центре оперного пения в этом году она не звучала, «Гимн любви» - который на мой взгляд очень созвучен с романсом на стихи А. Фета:
Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали Лучи у наших ног в гостиной без огней. Рояль был весь раскрыт, и струны в нем дрожали, Как и сердца у нас за песнею твоей.
Ты пела до зари, в слезах изнемогая, Что ты одна - любовь, что нет любви иной, И так хотелось жить, чтоб, звука не роняя, Тебя любить, обнять и плакать над тобой.
И много лет прошло, томительных и скучных, И вот в тиши ночной твой голос слышу вновь, И веет, как тогда, во вздохах этих звучных, Что ты одна - вся жизнь, что ты одна - любовь,
Что нет обид судьбы и сердца жгучей муки, А жизни нет конца, и цели нет иной, Как только веровать в рыдающие звуки, Тебя любить, обнять и плакать над тобой!
- и прекрасное, не менее величественное произведение "Гимн любви" - действительно, очень красивый гимн.
...Когда звучал «Гимн любви», это был уже самый конец концерта, когда под несмолкающие аплодисменты Олег выходил «на бис», и казалось бы, концерт уже практически завершен, все были просто в восторге от обаяния и красоты французских песен и их исполнения, - может, за всех без исключения говорить не стоит, хотя тот факт, что публика всегда оказывает Олегу очень теплый прием говорит сам за себя, - и сейчас прозвучит еще одна или две песни, и в прекрасном настроении москвичи и гости столицы разъедутся по домам, очарованные французской лирикой…
…Когда с сильным замиранием сердца я услышал первые ноты, и через несколько секунд приветственные аплодисменты, когда уже нельзя было не узнать это знаменитое вступление… Это была уже не запредельная мечта, а самый что ни на есть предел всех разумных фантазий - хотя песни такие, как «Падает снег» тоже даже не мечталось когда-нибудь в исполнении Олега услышать, - в том смысле, что очень рад, и судя по сообщениям на форуме, не только я один, - так вот, это был предел всех разумных фантазий - чтобы Олег исполнил что-нибудь из репертуара Джо Дассена во французской программе. И вот, совершенно неожиданно, и в то же время с огромной радостью я слушал и вслушивался в одну из очень красивых песен из репертуара Джо, -
Salut, c'est encore moi. Salut, comment tu vas? Le temps m'a paru très long. Loin de la maison j'ai pensé à toi…
Очень красиво голос Олега переходил с речитатива на непосредственно пение, вот эти моменты плавного перехода практически с разговора тем серебряным - названным так по праву - голосом, очень хорошо знакомого по монологам и интервью, на голос певческий, - очень хорошо знакомый уже по исполнению песен и обратно, - очень красивы на мой взгляд.
…А завершила концерт песня «Вечная любовь»… Как бы подчеркивая общую тематику концерта, ведь в сущности, практически все песни и не только песни, в основе которых музыка и поэзия, но и многие другие произведения искусства - о любви, но в этот вечер это слово и эти чувства были, чувствовались особенно ярко, и уже выходя с концерта не чувствовалось ничего, кроме переполнявших душу эмоций, которые уносили куда-то за границы видимого пространства и времени…
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
...Начался концерт этот песней "Играем джаз", которой Олег с нами прощался - до следующей французской программы, - в Центре оперного пения в этом году, и ей же он начал концерт, продолживший французскую программу и расширившей ее границы - ее нежное, красивое название - сразу, с момента анонса, ассоциировалось у меня с той самой лирикой, о которой я уже писал выше.
Сама по себе французская песня - я имею ввиду те произведения, которые исполняет Олег Евгеньевич теперь уже в двух программах, и созвучные им по художественности и стилистике - очень красивое явление, и сам язык очень певучий, мелодичный и красивый. Глядя на Олега, сразу вспоминается Ив Монтан или Джо Дассен, - а также многие другие французские шансонье того времени, песни, исполненные которыми - прекрасны, восхитительны, и вместе с тем они обогащают наше сознание колоритом и атмосферой другой страны, и этим мне нравится вся европейская программа - те различия в стилистике, или не знаю как лучше сказать, у разных языков, собранных вместе в одной программе или теперь уже лучше сказать, в одном цикле программ - все это очень красиво, все это дает возможность узнать жизнь и мир людей других стран, сопоставить их мысли и чувства со своими - как говорил Олег Евгеньевич, "это огромное счастье - разбирать язык других людей" - огромное счастье и слушать песни, написанные на других языках, порой даже не понимая смысла слов, улавливая только разве что самую суть, все равно проникаешься очарованием и красотой этих песен, сопоставляешь эти песни и то, что в них заложено, со своими собственными чувствами, эмоциями, обогащая их, находя параллели между различными зарубежными песнями и песнями, написанными в родной стране - тем самым создавая тот огромный внутренний мир переживаний, эмоций, радости, иногда и грусти, - созвучный этим песням и их исполнению.
Огромное спасибо Олегу Евгеньевичу и музыкантам за прекрасный концерт, за возможность окунуться в этот чарующий мир французской песенной лирики!
Не жалею, не зову, не плачу...
Сообщение отредактировал Антон - Воскресенье, 18.12.2011, 14:08 |
|
| |
|