ВНИМАНИЕ! Домен elegos.ru закрыт. Наш сайт перенаправлен на адрес
https://oleg-pogudin.elegos.su (изменение в адресе .RU на .SU). Потребуется заново авторизоваться. При проблемах пишите на e-mail администрации infolab@list.ru
Новые сообщения · Оглавление форума · Участники · Правила форума · Поиск ·
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Юрий_Ермолаев, Елена_Фёдорова, Татьяна_Соловьёва  
Форум клуба » ДРУГИЕ ТЕМЫ » Мысли о культуре » "Фадо – это песни для боли".
"Фадо – это песни для боли".
Лидия_КДата: Среда, 22.09.2010, 10:11 | Сообщение # 1
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 90
Статус: Offline
Фадо – это песни для боли

Когда звучит португальское фадо, даже мужчины плачут

Треска, портвейн и фадо – вот три главных источника и три составных части португальской жизни. И если с двумя первыми частями все более-менее понятно, то фадо – штука особая, деликатная и труднообъяснимая. Впрочем, как и любое настоящее искусство, его не надо объяснять – его надо чувствовать.
Фадо – это уникальный музыкальный жанр, который существует только в Португалии. Он зародился в XII веке, во времена французских трубадуров, потом набрался греческих, арабских и бразильских черт и по-настоящему расцвел в XIX веке.
Фадо называют городским романсом. Только не пытайтесь сравнивать его с русским романсом - вряд ли найдется хоть что-то общее в манере исполнения и мелодии. Разве что содержание…
Безответная любовь и безнадежная тоска, любовь до гробовой доски, безумная ревность, душераздирающая страсть, долгая разлука – вот о чем поется в этих романсах. А еще – о ностальгии, светлой грусти и безвозвратности ушедшего. Все это определяется емким португальским словом saudade - то есть печаль, слезы, одиночество, меланхолия или просто беспричинная светлая грусть.
Исполнители португальских романсов – фадишты - говорят о своем жанре так: это чаще всего песни о боли. Но о такой, когда рана перестала кровоточить и успела слегка затянуться. Название “фадо” происходит от слова “фатум”, “судьба”. Так что комментарии, как говорится, излишни.
Впрочем, в Португалии известны не только традиционные лирические романсы, но и патриотические, и политические. Несколько десятилетий назад были очень актуальны сатирические фадо. А в наши дни поют вообще обо всем подряд, даже о гаджетах, Интернете и об электронной почте.
Существует два основных центра фадо: Лиссабон и Коимбра – небольшой город с населением чуть больше 100 тыс. человек. В этих местах люди приходят послушать романсы в так называемые casas do fado – дома фадо. Они напоминают кабаре: слушатели сидят за столиками с вином и закусками, а перед ними на сцене обнажает душу фадишта. Еда на столе стоит в основном для украшения. Ведь жевать во время исполнения песни – значит, продемонстрировать в высшей степени дурные манеры и глубочайшее неуважение к артисту. Когда звучит фадо, принято нервно ломать пальцы, скидывать с плеч шаль, тайком смахивать скупую слезу… Ну, в крайнем случае, нервно курить и пить, запрокинув голову. Но только не есть.
Часто фадо исполняют мужчины - и делают это бесподобно: искренне и трогательно. Но прославила этот жанр все-таки женщина, жительница Лиссабона Амалия Родригес. Она родилась в 1920 г. в квартале Алкантара, в бедной семье, где было 9 детей. Амалия начала петь в 4 года, а в 20 с небольшим ее уже стали называть “голосом Португалии”, “королевой фадо” и “португальской Эдит Пиаф”. Первые записи Амалия сделала в Бразилии, много гастролировала по Европе – особенно ее полюбили в Париже. Ну, а в Лиссабоне эту феерическую женщину просто носили на руках. Ее яркий, сильный голос, ее как бы зазубренная манера исполнения, ее мощная энергетика привораживали публику. Миллионы людей влюбились в Амалию с первой песни – и на всю жизнь.
Когда 6 октября 1999 г. королева фадо умерла, в Португалии был объявлен национальный траур.
В современной Португалии у Амалии Родригес есть множество подражателей. И еще больше самобытных, ни на кого не похожих исполнителей. В любой день их можно послушать в casas do fado. А в июне в Лиссабоне проходит фестиваль фадо – тогда романсы исполняют на многочисленных концертных площадках города. И даже в знаменитом лиссабонском трамвае № 28, который проходит через весь старый город. Поездка в нем с успехом может заменить туристам экскурсию по городу.

Автор: Елена АВЕРИНА

http://www.vmdaily.ru/article/72462.html

Открыла для себя эту исполнительницу фадо и не могу не поделиться
http://www.youtube.com/watch?v=6Iapqgekl3I&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=0cKv6EHNOTk&feature=related

 
Форум клуба » ДРУГИЕ ТЕМЫ » Мысли о культуре » "Фадо – это песни для боли".
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:
Сегодня здесь были:  | Елена_Фёдорова
Самые активные:  | Елена_Фёдорова | Наталья_К | Маргарита | Вера_Александровна | Ада | Инна_И | НинаПодгорнова | Нина_Данова | Наталья_С | Татьяна_Соловьёва
Новые участники:  | Evgeniakana | Наталья_Гончарова | Мариша | Маятская_Светлана | Romma | Василий_Рузаков | Елена_З | Мария_Егоровa | Владимир_ | Анастасия_П
 
Мини-чат
Оставлять сообщения могут только зарегистрированные участники
 
Copyright © Юрий Ермолаев. Арт-студия журнала «Русская элегия». 2008, 2024Используются технологии uCoz