ВНИМАНИЕ! Домен elegos.ru закрыт. Наш сайт перенаправлен на адрес
https://oleg-pogudin.elegos.su (изменение в адресе .RU на .SU). Потребуется заново авторизоваться. При проблемах пишите на e-mail администрации infolab@list.ru
Новые сообщения · Оглавление форума · Участники · Правила форума · Поиск ·
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Юрий_Ермолаев, Елена_Фёдорова, Татьяна_Соловьёва  
Strangers in the Night - Незнакомцы в ночи
ВалерияДата: Воскресенье, 08.02.2015, 22:29 | Сообщение # 1
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 612
Статус: Offline
Одна из получивших наибольшее количество записей в истории песня Strangers In The Night - Незнакомцы в ночи, заняла первое место в Британском чарте июня 1966 года и оставалась там три недели. История создания песни сложная. Она была написана хорватским композитором Иво Робик для песенного фестиваля в Сплите. Не получив признания, Робик продал права на нее немецкому лидиру группы и композитору Берту Кемпферту для приключенческой комедии A man could get killed ( Может произойти убийство). Хотя Снайдер считается автором английского текста совместно с поэтом Чарльзом Синглтоном, он также настаивал на своем участии в написании музыки. В конечном счете, история создания песни выглядит как результат творчества всех четырех,
Под названием Beddy Bye Kемпферт использовал ее как часть музыкального сопровождения к упомянутому фильму. Известной же ее сделал Фрэнк Синатра.
Песня заняла первые места в чартаx Billboard Hot 100 and the Easy Listening, Одноименный альбом Синатры 1966 года стал наибольшим коммерческим успехом в карьере певца, а сама песня - самой популярной в его репертуаре.
За ее исполнение Синатра получил премию Грэмми "За лучший мужской вокал в поп музыке", Грэмми "Запись года", а также песне достался Грэмми "За лучшую аранжировку". Снайдер получил Голден Глоб "За лучшую песню в фильме".
Синатра тоже вложил свою лепту в музыкально-поэтическую субстанцию, можно сказать. Обычно он записывал все с первого раза, но в этот раз, из-за гитариста Глена Кэмпбела, которого привели на запись в последнюю минуту и он не смог сыграть на удовлетворительном уровне, пришлось сделать еще попытку. И во второй сессии Синатра сам добавил известное "doo-bie-doo-bie-doo" в конце песни.
Strangers in the night была исполнена приблизительно 4 млн раз с момента ее первой записи. На дисках она была продана много миллионов больше. В США диск был был сертифицирован как платиновый.

Фрэнк Синатра, человек, давший Незнакомцам долгую и счастливую жизнь
https://www.youtube.com/watch?v....ndex=21

Малая часть инструменталистов и певцов, в чьем репертуаре была или есть эта песня. Можно послушать каждого. Насколько я поняла, при второй попытке поиска выдается другой список
http://worldmusicdb.com/?s=strangers%20in%20the%20night

Олег Погудин - певец, который с одинаковой проникновенностью, чуткостью, мастерством и успехом исполняет <На улице дождик землю поливает> и мировой поп-хит Незнакомцы в ночи, придавая последнему особую возвышенность, облегчая его, я бы даже сказала - омолаживая. Исполнение, не похожее ни на кого. Впервые песня прозвучала на концерте в КЗЧ, 5 ноября 2000 года. К сожалению, качество записи звука не позволило включить сюда ссылку на концерт, поэтому дается ссылка на аудио в сети. Это было единственное, известное зрителям, исполнение Незнакомцев Олегом Погудиным.
http://ololo.fm/search....rangers

И, последнее, <Незнакомцы> на льду smile
https://www.youtube.com/watch?v=Sg1RwRjE2go

Оригинальный текст ............................. Перевод

Strangers in the night............................. Незнакомцы в ночи
exchanging glances................................ обменялись взглядами
Wondering in the night ........................... Пытаясь понять
What were the chances ........................... шансы встретить любовь
we’d be sharing love ............................... Еще до исхода ночи
Before the night was through.
.

Something in your eyes.............................Что-то в твоих глазах
was so inviting,........................................ было столь манящее.
Something in you smile.............................Что-то в твоей улыбке
was so exciting,.........................................было так волнующе,
Something in my heart,..............................Мое сердце сказало:
Told me I must have you............................Она должна стать моей.

Strangers in the night,...............................Незнакомцы в ночи,
two lonely people, we were.........................Два одиночества,
strangers in the night.................................Незнакомцы в ночи
Up to the moment, when we........................До первого - здравствуй!
said our first hello.......................................Не знали о том,
Little did we know.......................................что любовь была на расстоянии взгляда,
Love was just a glance away.........................Всего одного об"ятия танца
A warm embracing dance away and

Ever since that night....................................Мы были вместе
we’ve been together....................................С той самой ночи
Lovers at first sight,.....................................Влюбленные с первого взгляда
in love forever.............................................В любви навеки
It turned out so right,...................................Все сложилось так счастливо
For strangers in the night...............................Для незнакомцев в ночи.

...что любовь была на расстоянии взгляда, всего одного об"ятия танца

...Мы были вместе
...С той самой ночи
...Влюбленные с первого взгляда
...В любви навеки
...Все сложилось так счастливо
...Для незнакомцев в ночи.

...Doo bie doo bie doo
...Doo doo doo de da

*Все материалы взяты из открытого доступа в Интернете - в wikipedia. Перевод статей и текста песни - мой. Понимаю, что есть люди, которые сделают это лучше. Моей целью было максимально приблизить русский текст к оригиналу, лишь изредка отступая. Мне нравится оригинальный текст, а некоторые вольные переводы, просмотренные в сети, лично мне показались огрубляющими лирику песни.


Не много ль я хочу, всему давая цену, ...

Сообщение отредактировал Валерия - Четверг, 12.02.2015, 01:37
 
ВалерияДата: Среда, 11.02.2015, 17:05 | Сообщение # 2
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 612
Статус: Offline
В тексте исправлена опечатка: год создания 1996 заменен на 1966. Спасибо большое Елене Борисовне Хабировой за подсказку.

Не много ль я хочу, всему давая цену, ...
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:
Сегодня здесь были:  | Елена_Фёдорова
Самые активные:  | Елена_Фёдорова | Наталья_К | Маргарита | Вера_Александровна | Ада | Инна_И | Нина_Данова | НинаПодгорнова | Наталья_С | Татьяна_Соловьёва
Новые участники:  | Evgeniakana | Наталья_Гончарова | Мариша | Маятская_Светлана | Romma | Василий_Рузаков | Елена_З | Мария_Егоровa | Владимир_ | Анастасия_П
 
Мини-чат
Оставлять сообщения могут только зарегистрированные участники
 
Copyright © Юрий Ермолаев. Арт-студия журнала «Русская элегия». 2008, 2024Используются технологии uCoz