ВНИМАНИЕ! Домен elegos.ru закрыт. Наш сайт перенаправлен на адрес
https://oleg-pogudin.elegos.su (изменение в адресе .RU на .SU). Потребуется заново авторизоваться. При проблемах пишите на e-mail администрации infolab@list.ru
Новые сообщения · Оглавление форума · Участники · Правила форума · Поиск ·
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Юрий_Ермолаев, Елена_Фёдорова, Татьяна_Соловьёва  
26 марта 2012 г., ДК им. Солдатова (Пермь)
Елена_ФёдороваДата: Вторник, 27.03.2012, 19:55 | Сообщение # 1
Группа: Модераторы
Сообщений: 5705
Статус: Offline
26 марта 2012 г., Пермь, ДК им. Солдатова

«Избранное»

Программа концерта (без инструментальных пьес)

Аккомпанемент:

•Михаил Радюкевич – гитара
•Алексей Баев – скрипка
•Роман Тентлер – контрабас
•Юрий Молотилов – баян
•Андрей Иванов – виолончель
•Елена Молотилова – домра малая
•Ирина Козырева – домра альтовая

I отделение:

1. «Капли датского короля» (муз. И.Шварца, сл. Б.Окуджавы)
2. «Только раз» (муз. Б.Фомина, сл.П.Германа)
3. «В лунном сиянье» (муз. и сл. Б.Юрьева)
4. «Эх, друг, гитара» (муз. Б.Фомина, сл. Б.Тимофеева)
5. «Коробейники» (сл. Н.Некрасова)
6. «Рушник» («Рiдна мати моя») (муз. П.Майборода, сл. А.Малышко) – на укр.яз.

Рушник («Рiдна мати моя»)

Рідна мати моя, ти ночей не доспала.
І водила мене у поля край села,
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала
І рушник вишиваний на щастя дала.
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала
І рушник вишиваний на щастя, на долю дала.
Хай на ньому цвіте росяниста доріжка,
І зелені луги, й солов'їні гаї,
І твоя незрадлива материнська ласкава усмішка,
І засмучені очі хороші твої.
Я візьму той рушник, простелю, наче долю,
В тихім шелесті трав, в щебетанні дібров.
І на тім рушничкові оживе все знайоме до болю,
І дитинство, й розлука, і вірна любов.
І на тім рушничкові оживе все знайоме до болю,
І дитинство, й розлука, й твоя материнська любов.

7. «Эта женщина в окне» (муз. И.Шварца, сл. Б.Окуджавы)
8. «А годы уходят, уходят» (муз. И.Шварца, сл. Б.Окуджавы)
9. «Les Deux Guitares» («Две гитары»«) (сл. Ш.Азнавур) – на фр.яз.

Монолог (почти точный текст, не все было слышно):

Мы завершили первое отделение концерта одной из версий, одним из вариантов старинного русского романса, известного под названием «Две гитары» больше всего, или как изначально назывался он – «Цыганская венгерка», также называется и стихотворение Аполлона Григорьева, которое чаще всего, которое изначально было сочинено для этой мелодии и которое чаще всего исполняют. Есть масса разных вариантов этой песни, и очень многие достойные варианты, в том числе знаменитый советского периода вариант Владимира Семеновича Высоцкого. Есть какие-то еще слова, но вот в словах Азнавура есть две для нас такие драгоценные вещи. Во-первых – это очень интересный взгляд человека живущего и родившегося вне России, очень интересный, трогательный и влюбленный взгляд на русскую историю, на русскую душу в том идеальном смысле как ее привыкли понимать за рубежом и в том, в принципе, идеальном смысле, в котором и мы могли бы ее понимать. В то же время это очень такое уважительное по отношению к оригиналу произведение, потому что во французском тексте есть многочисленные аллюзии на разные романсовые тексты, к примеру, много романсов начала ХХ столетия, по всей вероятности, Шарль Азнавур так или иначе с ними ознакомился. И ему громадное спасибо за то, что во французском языке эта песня живет в очень хорошем поэтическом переложении. Но для нас еще очень такой удобный момент, и очень здорово, что мы можем перейти довольно изящно ко второму отделению концерта. В котором мы будем говорить о том же – о любви, о взаимоотношениях человека с теми, кто ему близок, дорог, теми, кто ему дороже всего на свете. Но этот разговор будет на разных языках, не только на русском. Переводить я песни, как правило, не считаю нужным, потому что, так или иначе, вы с ними встречались, эти песни знакомы всем в той или иной степени, но и потом за переводом, если он не поэтически адекватен уровню оригинала, при переводе многое очень все-таки теряется. Думаю, что это понятно и так. И, в общем-то, я довольно много говорю перед тем как объявить антракт. Спасибо.

II отделение:

10. «Parla piu piano» (муз. Н.Рота, сл. Дж.Бонкомпаньи) – на ит.яз.
11. «Marechiare» («Марекьяре») (Ф.П.Тости, С. Ди Джиакомо) – на ит.яз.
12. «Табакерка» (муз. Iosif Ritsiardis, сл. M.Traiforos, G.Giannakopoulos) – на греч.яз.
13. «What Is A Youth» (муз. Nino Rota, сл. Eugene Walter) – на англ.яз.
14. «Pour fair une jam» («Играем джаз») (Ш.Азнавур) – на фр.яз.
15. «L'accordéoniste» («Аккордеонист») (сл. и муз. М.Эмер) – на фр.яз.
16. «Mon manège à moi» («Моя карусель» N.Glanzberg, J.Constantin) – на фр.яз.
17. «Эхо любви» (муз. А.Пахмутовой, сл.Н.Добронравова)
18. «Родник» (слова и музыка иеромонаха Романа)

После объявления о завершении концерта включили свет, и тут большая часть партера встала и пошла к выходу, так что не было ни одного биса!!?? О чем с изумлением и возмущением (в сторону ушедших зрителей) говорили многие в гардеробе.

Мы хотели подписать новые купленные диски у Олега Евгеньевича, но нам сказали, что артист нездоров, у него дежурит врач. Это очень больно и печально. Наверное, всё-таки хорошо, что никакими бисами Олега Евгеньевича не перегружали, но только ждать нам теперь опять не меньше года, пока он снова приедет.

(прислано из Перми)
 
МаргаритаДата: Четверг, 29.03.2012, 13:40 | Сообщение # 2
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 2023
Статус: Offline
Дорогая Лена!
Спасибо за информацию о концерте в Перми!
Благодарим корреспондентку из Перми!
Дорогой Олег Евгеньевич!
Пожалуйста, выздоравливайте!!!
Мы любим Вас!!!
Мы молимся о Вас.
Да хранит Вас Господь!!!


Dum_spiro,_spero!_(лат.)
Пока_ дышу,_надеюсь!
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:
Сегодня здесь были:  | Елена_Фёдорова | Стелла | Вера_Александровна
Самые активные:  | Елена_Фёдорова | Наталья_К | Маргарита | Вера_Александровна | Ада | Инна_И | Нина_Данова | НинаПодгорнова | Наталья_С | Татьяна_Соловьёва
Новые участники:  | Evgeniakana | Наталья_Гончарова | Мариша | Маятская_Светлана | Romma | Василий_Рузаков | Елена_З | Мария_Егоровa | Владимир_ | Анастасия_П
 
Мини-чат
Оставлять сообщения могут только зарегистрированные участники
 
Copyright © Юрий Ермолаев. Арт-студия журнала «Русская элегия». 2008, 2024Используются технологии uCoz